The Roman historian Tacitus in his book Germania mentions a Aesti or Aestii people. After Tacitus, Aestis speak language related to British, worship a 'mother of the gods' and wild boar, use clubs and sometimes iron weapons. They are also the only people to gather and trade amber.
Most of scholars identify those people as ancient Prussians speaking Baltic language closely related to modern Latvian and Lithuanian.
This identification is based mainly on their association with amber, a luxury item from Roman time with known sources at the southeastern coast of the Baltic Sea.
Some historians think Aesti may refer to all peoples living at Eastern coast of Baltic Sea, including Estonians speaking language of Finnic group. Tacitus mentions Fenni people (probably Sami) living next to Aesti, which matches Estonians better than Prussians.
Whatever the case, it seems the word was eventually applied specifically to Estonia, called Eistland in ancient Scandinavian Sagas and Estia, Hestia and Estonia in early Latin sources.
The yellow area is a Baltic culture (probably the Aesti); the red area is the extent of the Wielbark culture in the first half of the 3rd century.
The green area is the Przeworsk culture, and the pink area is the Debczyn Culture.
Tacitus mentions another people known as the Fenni (probably Sami), living in proximity to the Aesti; this could be an indication that the Aesti were forerunners of the Estonians rather than a linguistically Baltic people.
"Tsi naima multu nâ-aspari aesti dzâli?" lji ântribâm bânâtorlji cu gratis linii di telefoni pi limba machiduneascâ shi limba arbineascâ ta s-putem su avdzâm boatsea a bânâtorlor.
Ti atsea vrem s-li prezentâm tuti aesti apandasi shi s-m simbol cari va u-spunâ nietea a noastrâ.
Iu va nâ ducâ tuti aesti nu shtim, ma him siguri câ ca oaminj lipseashti s-avem ma multu, ca shtim s-bânâm shi s-dâ ma multu.