FACTOID # 27: Want your kids to stay in school? Send them to Norway.
 
 Home   Encyclopedia   Statistics   Countries A-Z   Flags   Maps   Education   Forum   FAQ   About 
 
 
 
WHAT'S NEW
RECENT ARTICLES
More Recent Articles »
 

SEARCH ALL

FACTS & STATISTICS    Advanced view

Search encyclopedia, statistics and forums:

 

 

(* = Graphable)

 

 


Encyclopedia > Almon diblathaim

Almon Diblathaim (Hebrew: עַלְמֹן דִּבְלָתָיְמָה) was one of the places the Israelites stopped at during the Exodus. Hebrew (עִבְרִית ‘Ivrit) is a Semitic language of the Afro-Asiatic language family spoken by more than seven million people in Israel, the West Bank, the United States, and by Jewish communities around the world. ... For the song by Desmond Dekker see Israelites (song). ... The article Exodus discusses the events related in the book of the Bible by the same name. ...


The name means Almon of the double cake of figs. It is located somewhere in Moab. Moab (מוֹאָב, Standard Hebrew Moʾav, Tiberian Hebrew Môʾāḇ Greek Μωάβ; Assyrian Muaba, Maba, Maab; Egyptian Muab) is the historical name for a mountainous strip of land in modern-day Jordan running along the eastern shore of the Dead Sea. ...


It was possibly the same place as Beth-diblathaim of Jeremiah 48:22, mentioned in the oracle against Moab. Also called Diblath. Jeremiah Lamenting the Destruction of Jerusalem by Rembrandt van Rijn Jeremiah or Yirmiyáhu (יִרְמְיָהוּHis writings are collected in the Book of Jeremiah and the Book of Lamentations. ...

Previous Station:
Dibon
the Exodus
Stations list
Next Station:
Abarim

  Results from FactBites:
 
Blue Letter Bible - ISBE - Almon-Diblathaim (93 words)
al’-mon-dib-la-tha’-im (‘almon dibhlathayim, "Almon of the double cake of figs"): A station in the wilderness journeyings of the Israelites, located in Moab between Diban-gad and the mountains of Abarim (Nu 33:46,47).
The name was probably given because the location was like two lumps of pressed figs.
In both occurrences the word has the accusative ending of direction, and should properly be read: "Almon toward Diblathaim." It was probably the same place as Beth-diblathaim of Jer 48:22, mentioned in the prophet’s oracle against Moab.
  More results at FactBites »


 
 

COMMENTARY     


Share your thoughts, questions and commentary here
Your name
Your comments

Want to know more?
Search encyclopedia, statistics and forums:

 


Lesson Plans | Student Area | Student FAQ | Reviews | Press Releases |  Feeds | Contact
The Wikipedia article included on this page is licensed under the GFDL.
Images may be subject to relevant owners' copyright.
All other elements are (c) copyright NationMaster.com 2003-5. All Rights Reserved.
Usage implies agreement with terms, 1022, m