FACTOID # 109: What is in a name? More than 90% of people in Bhutan, Burundi and Burkina Faso are involved in agriculture.
 
 Home   Encyclopedia   Statistics   Countries A-Z   Flags   Maps   Education   Forum   FAQ   About 
 
 
 
WHAT'S NEW
RECENT ARTICLES
More Recent Articles »
 

SEARCH ALL

FACTS & STATISTICS    Advanced view

Search encyclopedia, statistics and forums:

 

 

(* = Graphable)

 

 


Encyclopedia > English Jubilee 2000 Bible
English translations of the Bible
Old English translations (pre-1066)
Middle English translations (1066-1500)
Early Modern English translations (1500-1800)
Modern Christian translations (post 1800)
Modern Jewish translations (post 1853)
Miscellaneous translations
The neutrality of this article is disputed.
Please see the discussion on the talk page.

The Jubilee Bible, with its supplementary material, presents a way for African Americans to see how they are inextricably connected to the ancient world of the Bible. The efforts of translating the Bible from its original languages into over 2,000 others have spanned more than two millennia. ... A number of Old English Bible translations were prepared in mediaeval England, translations of parts of the Bible into the Old English language. ... The age of Middle English was not a fertile time for Bible translations but saw the first major translation that of John Wyclif. ... Early Modern English Bible translations are those translations of the Bible which were made between about 1500 and 1800, the period of Early Modern English. ... There are many attempts to translate the Bible into modern English which is defined as the form of English in use after 1800. ... Jewish English Bible translations are modern English Bible translations that include the books of the Hebrew Bible (Tanakh) according to the masoretic text, and according to the traditional division and order of Torah, Neviim, and Ketuvim. ... There are other translation projects which are worthy of note which are not easily classified in the other groups: Anchor Bible Series - The Anchor Bible is a translation treating the Bible merely as a historical text; each book is translated by a different scholar, with extensive critical commentary. ... Image File history File links Stop_hand. ... An African American (also Afro-American, Black American, or simply black), is a member of an ethnic group in the United States whose ancestors, usually in predominant part, were indigenous to Africa. ... The Bible (Hebrew: תנ״ך tanakh, Greek: η Βίβλος hē biblos) (sometimes The Holy Bible, The Book, Word of God, The Word Scripture, Scripture), from Greek (τα) βίβλια, (ta) biblia, (the) books, is the name used by Jews and Christians for their (differing but overlapping) canons of sacred texts. ...


Translated from the original texts in Biblical Hebrew and Greek into Spanish by Casiodoro de Reina (1569) and compared with the revision of Cipriano de Valera (1602). Based on the New Testament of Francisco de Enzinas (1543) and on the New Testament (1556) with the Psalms (1557) of Juan Perez de Pineda. This article refers to the Biblical Hebrew dialect, the Hebrew dialect that flourished around the 6th century BCE and comprises much of the Hebrew Bible The term Biblical Hebrew can also refer to other dialects of Hebrew, all dialects found in the Hebrew Bible, including Archaic Biblical, Biblical and Late... Casiodoro de Reina or de Reyna was a former monk who, perhaps with several others, translated the Bible into Spanish. ... See New Covenant for the concept translated as New Testament in the KJV. The New Testament (Καινή Διαθήκη), sometimes called the Greek Testament or Greek Scriptures, and sometimes also New Covenant, is the name given to the part of the Christian Bible that was written by various authors c. ... Psalms (Tehilim תהילים, in Hebrew) is a book of the Hebrew Bible or Tanakh. ...


This material was translated from Spanish into English by Russell Martin Stendal and compared with the Early Modern English translation of William Tyndale (Pentateuch of 1530, Ploughboy Edition New Testament of 1534, Joshua to 2 Chronicles of 1537, and Jonah). It was also compared word for word with the Authorized Version (by King James) of 1611. Early Modern English refers to the stage of the English language used from about the end of the Middle English period (the later half of the 1400s) to 1650. ... Sculpted Head Of William Tyndale from St Dunstan-in-the-West Church London William Tyndale (sometimes spelled Tindale) (circa 1484 - October 6, 1536) was a 16th century divine and scholar who translated the Bible into the Early Modern English of his day. ...


External links

  • Description of translation and text
  • Jubilee Bible explanation - Explains how the Jubilee Bible addresses the biblical understanding of jubilee while providing comprehensive commentary of African-American history, culture and faith formation.
  • www.bibles.com


 
 

COMMENTARY     


Share your thoughts, questions and commentary here
Your name
Your comments

Want to know more?
Search encyclopedia, statistics and forums:

 


Lesson Plans | Student Area | Student FAQ | Reviews | Press Releases |  Feeds | Contact
The Wikipedia article included on this page is licensed under the GFDL.
Images may be subject to relevant owners' copyright.
All other elements are (c) copyright NationMaster.com 2003-5. All Rights Reserved.
Usage implies agreement with terms, 1022, m