FACTOID # 170: Apparently, the Federated States of Micronesia is the place to leave - and Afghanistan is the place to go.
 
 Home   Encyclopedia   Statistics   Countries A-Z   Flags   Maps   Education   Forum   FAQ   About 
 
 
 
WHAT'S NEW
RECENT ARTICLES
More Recent Articles »
 

SEARCH ALL

FACTS & STATISTICS    Advanced view

Search encyclopedia, statistics and forums:

 

 

(* = Graphable)

 

 


Encyclopedia > English and Welsh

English and Welsh is the title of J. R. R. Tolkien's valedictory address to the University of Oxford of 1955, explaining the origin of the word "Welsh". John Ronald Reuel Tolkien CBE (January 3, 1892 – September 2, 1973) was an English philologist, writer and university professor who is best known as the author of The Hobbit and The Lord of the Rings, as well as many other works. ... The University of Oxford, located in the city of Oxford, England, is the oldest university in the English-speaking world. ... 1955 (MCMLV) was a common year starting on Saturday of the Gregorian calendar. ... Vlach is a Slavic-derived term used to designate the Latin peoples of South-Eastern Europe: Romanians, Aromanians, Megleno-Romanians and Istro-Romanians. ...


In a lengthy sidenote, Tolkien discusses his notions of "native tongue" as opposed to "cradle tongue", and of an inherited taste of language. The lecture sheds light on Tolkien's conceptions of the connections of race, ethnicity and language. To meet Wikipedias quality standards, this article or section may require cleanup. ... This article or section should be merged with ethnic group Ethnicity is the cultural characteristics that connect a particular group or groups of people to each other. ...


See also

// A cellar door is a door that allows entrance to a cellar. ... Vlach is a Slavic-derived term used to designate the Latin peoples of South-Eastern Europe: Romanians, Aromanians, Megleno-Romanians and Istro-Romanians. ...

Reference


The Monsters and the Critics is a collection of J. R. R. Tolkiens scholarly linguistic essays published posthumously in 1983. ...

J. R. R. Tolkien
Bibliography
Fiction: Songs for the Philologists (1936) • The Hobbit or There and Back Again (1937) • Leaf by Niggle (1945) • The Lay of Aotrou and Itroun (1945) • Farmer Giles of Ham (1949) • The Homecoming of Beorhtnoth Beorhthelm's Son (1953) • The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (1954), The Two Towers (1954), The Return of the King (1955) • The Adventures of Tom Bombadil and Other Verses from the Red Book (1962) • The Road Goes Ever On (1967) • Tree and Leaf (1964) • The Tolkien Reader (1966) • Smith of Wootton Major (1967)
Posthumous publications : The Silmarillion (1977) • Unfinished Tales (1980) • Bilbo's Last Song (1990) • The History of Middle-earth (12 Volumes) (1983–1996) • Roverandom (1998) • The Children of Húrin (2007) • The History of The Hobbit (2007)
Academic Works : A Middle English Vocabulary (1922) • Sir Gawain and the Green Knight (1925) • Some Contributions to Middle-English Lexicography (1925) • The Devil's Coach Horses (1925) • Ancrene Wisse and Hali Meiðhad (1929) • The Name 'Nodens' (1932) • Sigelwara Land parts I and II, in Medium Aevum (1932-34) • Chaucer as a Philologist: The Reeve's Tale (1934) • Beowulf: The Monsters and the Critics (1937) • The Reeve's Tale: version prepared for recitation at the 'summer diversions' (1939) • On Fairy-Stories (1939) • Sir Orfeo (1944) • Ofermod and Beorhtnoth's Death (1953) • Middle English "Losenger": Sketch of an etymological and semantic enquiry (1953) • Ancrene Wisse: The English Text of the Ancrene Riwle (1962) • English and Welsh (1963) • Introduction to Tree and Leaf (1964) • Contributions to the Jerusalem Bible (as translator and lexicographer) (1966) • Tolkien on Tolkien (autobiographical) (1966)
This box: view  talk  edit

  Results from FactBites:
 
Welsh English definition - Dictionary - MSN Encarta (342 words)
Welsh English is the variety of English used in Wales, where it is the majority language, coexisting with Welsh, the surviving Celtic language with the largest number of speakers but a minority language in its homeland.
Welsh English has three main influences: the Welsh language (mainly in the northern counties, often referred to as "Welsh Wales"; dialects in neighboring counties of England; and school and the media.
The Welsh are often said to have a singsong accent, perhaps because of their use of a rising-and-falling tone at the end of sentences (rather than a simple fall), and because of their full vowels and stress on usually weak syllables such as the "den" in garden.
Welsh language: Information from Answers.com (4582 words)
Welsh (Cymraeg or y Gymraeg, pronounced [kəmˈrɑːɨɡ], [ə ɡəmˈrɑːɨɡ]), is a member of the Brythonic branch of Celtic spoken natively in Wales (Cymru), in England by some along the Welsh border, and in the Chubut Valley, a Welsh immigrant colony in the Patagonia region of Argentina.
Although Welsh is a minority language, support for the language grew during the second half of the 20th century, along with the rise of organisations such as the nationalist political party Plaid Cymru and the Welsh Language Society, Cymdeithas yr Iaith Gymraeg.
Welsh morphology has much in common with that of the other modern Insular Celtic languages, such as the use of initial consonant mutations, and the use of so-called "conjugated prepositions" (prepositions that fuse with the personal pronouns that are their object).
  More results at FactBites »


 
 

COMMENTARY     


Share your thoughts, questions and commentary here
Your name
Your comments

Want to know more?
Search encyclopedia, statistics and forums:

 


Lesson Plans | Student Area | Student FAQ | Reviews | Press Releases |  Feeds | Contact
The Wikipedia article included on this page is licensed under the GFDL.
Images may be subject to relevant owners' copyright.
All other elements are (c) copyright NationMaster.com 2003-5. All Rights Reserved.
Usage implies agreement with terms, 1022, m