FACTOID # 133: The top 10 countries for electricity generation using a nuclear energy source are all in Europe.
 
 Home   Encyclopedia   Statistics   Countries A-Z   Flags   Maps   Education   Forum   FAQ   About 
 
WHAT'S NEW
RECENT ARTICLES
More Recent Articles »
 

SEARCH ALL

FACTS & STATISTICS    Advanced view

Search encyclopedia, statistics and forums:

 

 

(* = Graphable)

 

 


Encyclopedia > Friedrich von Schlegel

Karl Wilhelm Friedrich von Schlegel (March 10, 1772 - January 11, 1829), German poet, critic and scholar, was the younger brother of August Wilhelm von Schlegel.


He was born at Hanover. He studied law at Göttingen and Leipzig, but ultimately devoted himself entirely to literary studies. He published in 1797 the important book Die Griechen und Römer, which was followed by the suggestive Geschichte der Poesie der Griechen und Römer (1798). At Jena, where he lectured as a Privatdozent at the university, he contributed to the Athenaeum the aphorisms and essays in which the principles of the Romantic school are most definitely stated. Here also he wrote Lucinde (1799), an unfinished romance, which is interesting as an attempt to transfer to practical ethics the Romantic demand for complete individual freedom, and Alarcos, a tragedy (1802) in which, without much success, he combined romantic and classical elements.


In 1802 he went to Paris, where he edited the review Europa (1803), lectured on philosophy and carried on Oriental studies, some results of which he embodied in an epoch-making book, Über die Sprache und Weisheit der Indier (1808). In the same year in which this work appeared, he and his wife Dorothea (1763-1839), a daughter of Moses Mendelssohn, joined the Roman Catholic Church, and from this time he became more and more opposed to the principles of political and religious freedom. He went to Vienna and in 1809 was appointed imperial court secretary at the headquarters of the archduke Charles.


At a later period he was councillor of legation in the Austrian embassy at the Frankfurt diet, but in 1818 he returned to Vienna. Meanwhile he had published his collected Geschichte (1809) and two series of lectures, Über die neuere Geschichte (1811) and Geschichte der alten und neuen Literatur (1815). After his return to Vienna from Frankfurt he edited Concordia (1820-1823), and began the issue of his Sämtliche Werke. He also delivered lectures, which were republished in his Philosophie des Lebens (1828) and in his Philosophie der Geschichte (1829). He died on the 11th of January 1829 at Dresden.


A permanent place in the history of German literature belongs to Friedrich Schlegel and his brother August Wilhelm as the critical leaders of the Romantic school, which derived from them most of its governing ideas as to the characteristics of the middle ages, and as to the methods of literary expression. Of the two brothers, Friedrich was unquestionably the more original genius. He was the real founder of the Romantic school; to him more than to any other member of the school we owe the revolutionizing and germinating ideas which influenced so profoundly the development of German literature at the beginning of the 19th century.


Friedrich Schlegel's wife, Dorothea, was the author of an unfinished romance, Florentin (180,), a Sammlung romantischer Dichtungen des Mittelalters (2 vols., 1804), a version of Lother und Maller (1805), and a translation of Madame de Staël's Corinne (1807-1808)--all of which were issued under her husband's name. By her first marriage she had a son, Philipp Veit, who became an eminent painter.


Works and Literature

Friedrich Schlegel's Sämtliche Werke appeared in 10 vols. (1822-1825); a second edition (1846) in 55 vols. His Prosaische Jugendschriften (1794-1802) have been edited by J. Minor (1882, 2nd ed. 1906); there are also reprints of Lucinde, and F. Schleiermacher's Vertraute Briefe über Lucinde, 1800 (1907). See R. Haym, Die romantische Schule (1870); I. Rouge, F. Schlegel et la genie du romantisme allemand (1904); by the same, Erläuterungen In F. Schiegels Lucinde (1905); M. Joachimi, Die Weltanschauung der Romantik (1905); W. Glawe, Die Religion F. Schlegels (1906); E. Kircher, Philosophie der Romantik (1906).


On Dorothea Schlegel see J.M. Raich, Dorothea von Schiegel und deren Söhne (1881); F. Diebel, Dorothea Schlegel als Schriftsteller im Zusammenhang mit der romantischen Schule (1905).


Letters

  • Ludwig Tieck und die Brüder Schlegel. Briefe ed. by Edgar Lohner (München 1972)

External link

This article incorporates text from the public domain 1911 Encyclopædia Britannica.


  Results from FactBites:
 
Karl Wilhelm Friedrich von Schlegel - Wikipedia, the free encyclopedia (676 words)
Karl Wilhelm Friedrich von Schlegel (March 10, 1772 - January 11, 1829), German poet, critic and scholar, was the younger brother of August Wilhelm von Schlegel.
A permanent place in the history of German literature belongs to Friedrich Schlegel and his brother August Wilhelm as the critical leaders of the Romantic school, which derived from them most of its governing ideas as to the characteristics of the middle ages, and as to the methods of literary expression.
Friedrich Schlegel's wife, Dorothea, was the author of an unfinished romance, Florentin (180,), a Sammlung romantischer Dichtungen des Mittelalters (2 vols., 1804), a version of Lother und Maller (1805), and a translation of Madame de Staël's Corinne (1807-1808)--all of which were issued under her husband's name.
August Wilhelm von Schlegel - Wikipedia, the free encyclopedia (785 words)
Schlegel was made a professor of literature at the university of Bonn in 1818, and during the remainder of his life occupied himself chiefly with oriental studies, although he continued to lecture on art and literature, and in 1828 he issued two volumes of critical writings (Kritische Schriften).
As an original poet Schlegel is unimportant, but as a poetical translator he has rarely been excelled, and in criticism he put into practice the Romantic principle that a critic's first duty is not to judge from the standpoint of superiority, but to understand and to characterize a work of art.
Schlegel's Shakespeare translations have been often reprinted; the edition of 1871/1872 was revised with Schlegel's manuscripts by M Bernays.
  More results at FactBites »


 

COMMENTARY     


Share your thoughts, questions and commentary here
Your name
Your comments
Please enter the 5-letter protection code

Want to know more?
Search encyclopedia, statistics and forums:

 


Lesson Plans | Student Area | Student FAQ | Reviews | Press Releases |  Feeds | Contact
The Wikipedia article included on this page is licensed under the GFDL.
Images may be subject to relevant owners' copyright.
All other elements are (c) copyright NationMaster.com 2003-5. All Rights Reserved.
Usage implies agreement with terms.