|
This article does not cite any references or sources. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. (help, get involved!) Unverifiable material may be challenged and removed. This article has been tagged since June 2007.
 | This article or section may contain original research or unverified claims. Please help Wikipedia by adding references. See the talk page for details. This article has been tagged since July 2007. | Gibberish Githergibithergerithergish | | Spoken in: | United States | | Region: | - | | Total speakers: | — | | Language family: | American Gibberish | | Language codes | | ISO 639-1: | none | | ISO 639-2: | — | | ISO 639-3: | — | | Note: This page may contain IPA phonetic symbols in Unicode. | Gibberish is a language game similar to Pig Latin which is played in the United States. Similar games are played in many other countries. The name Gibberish refers to the nonsensical sound of words spoken according to the rules of this game. Image File history File links Circle-question. ...
Current distribution of Human Language Families A language family is a group of related languages said to have descended from a common proto-language. ...
ISO 639-1 is the first part of the ISO 639 international-standard language-code family. ...
ISO 639-2 is the second part of the ISO 639 standard, which lists codes for the representation of the names of languages. ...
ISO 639-3 is an international standard for language codes. ...
Articles with similar titles include the NATO phonetic alphabet, which has also informally been called the âInternational Phonetic Alphabetâ. For information on how to read IPA transcriptions of English words, see IPA chart for English. ...
Unicode is an industry standard allowing computers to consistently represent and manipulate text expressed in any of the worlds writing systems. ...
A language game (also called secret language) is a system of manipulating spoken words to render them incomprehensible to the untrained ear. ...
Pig Latin (Igpay Atinlay in Pig Latin) is a language game primarily used in English. ...
Gibberish is a generic term in English for talking that sounds like speech, but has no actual meaning (such as florb grink maves rint ist slanpehed ooku uthep yongrish). This meaning has also been extended to meaningless text or gobbledygook, such as yrudnvncdkeggjsuwigdllvmbk glocktenspoildehmehktenshe, plobbottem. The common theme in...
In English
There are at least four different "dialects", or variations, of Gibberish in the English-speaking world. The dialect using -itherg- is known as "Jibberish"; the dialects using -itug- and -idig- are known as "Gibberish" (pronounced with a hard G); and the dialects using -atheg- (th in then and the two vowels are pronounced with a schwa) and -adeg- is known as "Gibberish" (with a J sound like jar).[citation needed] the adeg form of gibberish is also known as adegat. Another form of gibberish known as allibi is spoken using the insertion -allib-, and is used in the same way as those shown below. The IPA symbol for the Schwa In linguistics, specifically phonetics and phonology, schwa can mean: An unstressed and toneless neutral vowel sound in any language, often but not necessarily a mid-central vowel. ...
Bull City Gibberish in this version of Gibberish, the infix -Theg-is put inbetween the syllables of words. Examples with one syllable words: - Book → bookthegook (pronounced "book-the-gook.)
- cat → catthegat, (pronounced "cat-the-gat)
The same thing goes for multiple syllable words, doing the same thing to each syllable but putting them together. Example: - Sandbox → sandthegandboxthegox, (pronounced "sand-the-gand box-the-gox.)
- Spiderman → Spitheguyderthegermanthegan, (pronounced "spi-the-guy der-the-ger man-the-gan)
Bold text ==="Itheg", "Idig" gibberish=== These three dialects of Gibberish are spoken by adding the infix -itheg-or -idig-' to each syllable after the onset. Example: This article or section does not cite its references or sources. ...
In phonetics and phonology, a syllable onset is the part of a syllable that precedes the syllable nucleus. ...
- dog → dithegog,didigog
- cat → kithegat, kidigat
When the onset of the syllable contains more than one consonant, -itheg-or -idig- is added before the last of the consonants. Example: - creek → krithegeek, cridigeek
- strong → strithegong, stridigong
When the syllable begins with a vowel, that vowel is used in place of the i in the infix, with the exeption of the -theg- infix. Example: - all → athegall, adigall
- eat → eithegeet, eedigeet
Words of more than one syllable are split up along syllable boundaries. - example → ethegexathegampithegle, edigexadigampidigle
- flower → flithegowitheger, flidigowidiger
"Atheb" gibberish This dialect works in much the same way as the previous dialects, with two differences. - When the onset of the syllable contains more than one consonant, those consonants stay together.
- flower → flathebowatheber
- creek → crathebeek
- When the syllable begins with a vowel, the atheb infix acts as a prefix, with no change to the initial "a", except for two-letter words that begin with "i"; then the initial "a" becomes "i".
- all → atheball
- eat → athebeet
- if → ithebif
- it → ithebit
"HipHoperish" HipHoperish is a form of gibberish that has been used intermittently in urban speak, but has finally been given a set of rules. (By Linwood Watkins) It is a little easier to understand than the other forms of gibberish, but is intended to be spoken more quickly and in less confidential situations. Instead of the itheg or atheb, HipHoperish uses the ever familiar uzzah inserted into every syllable. Monosyllabic and polysyllabic examples follow: - what-- wazzut
- go-- gizzo
- flower-- flizzow-izzer
- convict-- cizzonvizzict
- bling bling-- blizzing blizzing
- It is also possible to add some flare to this gibberish e.g. making bling bling blizzing blizzang
Gibberish family The term "gibberish" is used more generally to refer to all language games created by inserting a certain infix before the vowel in every syllable. For example, if the code infix were "ob", then "Hello, Thomas" would be translated as "Hobellobo, Thobomobas". While a relatively simple code, this can be difficult to understand when spoken swiftly and sounds merely like meaningless babble, which is how it received its name. While any syllables could be used as code syllables, some syllables are more commonly used. These include: A language-game is a philosophical concept developed by Ludwig Wittgenstein, referring to simple examples of language use and the actions into which the language is woven. ...
Another variation consists in the code syllable's not having a specific vowel, but repeating the vowel of the syllable in which it is being inserted. This variation is common in Switzerland, where the inserted syllable thus could be "@n@f", where @ denotes the original vowel, e.g. "Hallo, Chrige" would be translated into Hanafallonofo, Chrinifigenefe. Similarly, "Lalafa" replaces each occurrence of a vowel with "@ləf@." In Gibberish as spoken in the United Kingdom, the infix code syllable is often "@rag". Ubbi Dubbi (also called Pig Greek or Double Dutch) is a language game spoken with English. ...
Opish is a form of language descended from the ideals of Pig Latin. ...
The IPA symbol for the Schwa In linguistics, specifically phonetics and phonology, schwa can mean: An unstressed and toneless neutral vowel sound in any language, often but not necessarily a mid-central vowel. ...
Combining (or double-encoding) forms of Gibberish, or by further encoding with other languages games such as Pig Latin and Tutnese can result in increasingly hard to decipher (and pronounce) words. For instance, combining Pig Latin, Hard Gibberish and Openglopish might result in a phrase idigopidigatthidigopidigay idigopidigoundsidigopidigay idigopidigikelidigopidigay idigopidigisthidigopidigay ('that sounds like this'). Pig Latin (Igpay Atinlay in Pig Latin) is a language game primarily used in English. ...
Tutnese is a language game primarily used in English, although the rules can be easily modified to apply to most any language. ...
In other languages Language games in the Gibberish family are not unique to English-speaking countries. Gibberish games in other languages include: - Sweden: Allspråket
- Finnish: Konttikieli, Vedkieli
- Germany: Löffelsprache
- Hungary: Madárnyelv ("bird's-language") – infix "@v" or "@rg"
- Spanish (Latin America): Jerigonza – "@p*" (Hola mundo → Hopolapa mupundopo)
- Portuguese: Lingua dos pp ("language of the Ps") – "p@" (Eu amo-te → pEu papmo-pte)
- Romanian: Păsărească ("bird talk") – "@p*" (Bună ziua! → Bupunăpă zipiuapa!)
Latin America consists of the countries of South America and some of North America (including Central America and some the islands of the Caribbean) whose inhabitants mostly speak Romance languages, although Native American languages are also spoken. ...
Germanía or jerigonza is the term used in Spanish to refer to the argot used by criminals or in jails. ...
See also |