FACTOID # 150: The average person in the United Kingdom drinks as much tea as 23 Italians.
 
 Home   Encyclopedia   Statistics   Countries A-Z   Flags   Maps   Education   Forum   FAQ   About 
 
WHAT'S NEW
RECENT ARTICLES
More Recent Articles »
 

SEARCH ALL

FACTS & STATISTICS    Advanced view

Search encyclopedia, statistics and forums:

 

 

(* = Graphable)

 

 


Encyclopedia > Legal lexicography

Legal lexicography is a term used to describe the complex of activities that are concerned with the design, compilation, use and evaluation of dictionaries within the field of law.


As a branch of the general discipline lexicography, legal lexicography may be divided into theoretical legal lexicography and practical legal lexicography. The result of practical legal lexicography is called a law dictionary.


Legal lexicography is not just about terms, but also about language and usage. Especially when making bilingual law dictionaries, the lexicographers need to take a broad view of what legal lexicography involves. Most users of bilingual law dictionaries need information about language and law, and the lexicographer's task is to present the information as clearly and structured as possible. This involves various lexicographic analyses: user research, dictionary typology, and a clear structure for presenting and linking the information in the dictionary. The information must be presented in such a way that the user is not burdened with heavy lexicographic information costs.


The aim of legal lexicography is to sugest principles and strategies that lead to good law dictionaries. A good monolingual law dictionary will contain relevant terms with appropriate definitions, and if the purpose of the dictionary is to facilitate legal translation, e.g. a bilingual law dictionary, it will contain definitions, translation equivalents and other relevant information such as collocation and phrases in the source language and in the target language.


Relevant literature

  • Sandro Nielsen: The Bilingual LSP Dictionary. Principles and Practice for Legal Language. Gunter Narr Verlag 1994.

External links

  • Short annotated list of publications (http://www.sprog.asb.dk/SN/publikationer.htm)

  Results from FactBites:
 
Lexicography - Wikipedia, the free encyclopedia (364 words)
Theoretical lexicography is the scholarly discipline of analyzing and describing the semantic relationships within the lexicon (vocabulary) of a language and developing theories of dictionary components and structures linking the data in dictionaries.
A person devoted to lexicography is called a lexicographer, famously defined in Samuel Johnson's Dictionary of the English Language (1755) as "A writer of dictionaries; a harmless drudge that busies himself in tracing the original, and detailing the signification of words".
Some use "lexicology" as a synonym for theoretical lexicography; others use it to mean a branch of linguistics pertaining to the inventory of words in a particular language.
Legal lexicography - Wikipedia, the free encyclopedia (264 words)
As a branch of the general discipline lexicography, legal lexicography may be divided into theoretical legal lexicography and practical legal lexicography.
The result of practical legal lexicography is called a law dictionary.
Legal lexicography is not just about terms, but also about language and usage.
  More results at FactBites »


 

COMMENTARY     


Share your thoughts, questions and commentary here
Your name
Your comments
Please enter the 5-letter protection code

Want to know more?
Search encyclopedia, statistics and forums:

 


Lesson Plans | Student Area | Student FAQ | Reviews | Press Releases |  Feeds | Contact
The Wikipedia article included on this page is licensed under the GFDL.
Images may be subject to relevant owners' copyright.
All other elements are (c) copyright NationMaster.com 2003-5. All Rights Reserved.
Usage implies agreement with terms.