FACTOID # 132: Central European men don’t teach. In Hungary, the Czech Republic, and Slovakia, over 75 percent of lower secondary teachers are female.
 
 Home   Encyclopedia   Statistics   Countries A-Z   Flags   Maps   Education   Forum   FAQ   About 
 
WHAT'S NEW
RECENT ARTICLES
More Recent Articles »
 

FACTS & STATISTICS    Simple view

  1. Select countries to view: (hold down Control key and click to select several)

     

     

    Compare:

     

     

  1. Select fact or statistic: (* = graphable)

     

     

     

  2. (OPTIONAL) Compare to statistic: (both need to be graphable)

     

     

     

  3. View result as:

     

       
(OR) SEARCH ALL encyclopedia, stats & forums:   

Encyclopedia > Pesikta Rabbati
Rabbinical Literature
(Beta — in use)

[ Talmudic literature ]
Mishna
Tosefta
Jerusalem Talmud
Babylonian Talmud
Minor tractates Rabbinic literature, in the broadest sense, can mean the entire spectrum of Judaisms rabbinic writing/s throughout history. ... The Mishnah (Hebrew משנה, Repetition) is a major source of rabbinic Judaisms religious texts. ... The Tosefta is a secondary compilation of the Jewish oral law from the period of the Mishnah. ... The Jerusalem Talmud (In Hebrew Talmud Yerushalmi, in short known as the Yerushalmi), also known as the Palestinian Talmud, like its Babylonian counterpart (see Babylonian Talmud), is a collection of Rabbinic discussions elaborating on the Mishnah. ... The first page of the Talmud, in the standard Vilna edition. ... The Minor Tractates are essays from the tannaitic period or later dealing with topics about which no formal tractate exists in the Mishnah. ...


[ Halakhic Midrash ]
Mekhilta
Mekhilta de-Rabbi Shimon
Mekilta le-Sefer Devarim
Sifra
Sifre
Sifre Zutta Midrash halakha was the ancient rabbinic Jewish method of verifying the traditionally received laws by identifying their sources in the Tanakh (Hebrew Bible), and by interpreting these passages as proofs of the laws authenticity. ... Mekilta, Mekhilta // [edit] First Mention The halakic midrash to Exodus. ... The Mekhilta de-Rabbi Shimon (Hebrew: מכילתא דרבי שמעון בר יוחאי) is a Halakic midrash on Exodus from the school of R. Akiba, the Rabbi Shimon in question being Shimon bar Yochai. ... The Mekhilta le-Sefer Devarim (Hebrew: מכילתא לספר דברים) is a halakic midrash to Deuteronomy from the school of Rabbi Ishmael which is no longer extant. ... Sifra (Aramaic: סִפְרָא) is a Halakic midrash to Leviticus. ... Sifre (סִפְרֵי siphrēy, Sifre, Sifrei) is a Midrash halakhah originated from Devarim and Shmot. ...


[ Aggadic Midrash ]
—— Tannaitic ——
Alphabet of Akiba ben Joseph
Seder Olam Rabbah
—— 400–600 ——
Genesis Rabbah
Lamentations Rabbah
Leviticus Rabbah
Pesikta de-Rav Kahana
Midrash Tanhuma
Seder Olam Zutta
—— 650–900 ——
Midrash Proverbs
Ecclesiastes Rabbah
Shir ha-Shirim Rabbah
Ruth Rabbah
Deuteronomy Rabbah
Pesikta Rabbati
Avot of Rabbi Natan
Pirkei de-Rabbi Eliezer
Tanna Devei Eliyahu
—— 900–1000 ——
Midrash Psalms
Exodus Rabbah
Ruth Zuta
Lamentations Zuta
—— 1000–1200 ——
Midrash Tadshe
Sefer ha-Yashar
—— Later ——
Yalkut Shimoni
Midrash ha-Gadol
Ein Yaakov
Numbers Rabbah
Smaller midrashim Aggadah (Aramaic אגדה: tales, lore; pl. ... Alphabet of Akiba ben Joseph, or Otiot (Midrash, Aggadah) de-Rabbi Akiba (Hebrew: אותיות דרבי עקיבא), is the title of a Midrash on the names of the letters of the Hebrew alphabet. ... Genesis Rabba (Bereshith Rabba in Hebrew) is a religious text holy to classical Judaism. ... The Midrash on Lamentations or Ekah (Lamentations) Rabbah (Hebrew: מדרש איכה רבה), like Bereshit Rabbah and the Pesiḳta ascribed to Rab Kahana, belongs to the oldest works of the Midrashic literature. ... Leviticus Rabbah, Vayikrah Rabbah, or Wayikra Rabbah is a homiletic midrash to the Biblical book of Leviticus (Vayikrah in Hebrew). ... Midrash Tanhuma (Hebrew: מדרש תנחומא) is the name given to three different collections of Pentateuch haggadot; two are extant, while the third is known only through citations. ... Midrash Tehillim (Hebrew: מדרש תהילים) is Haggadic-midrash, known since the 11th century, when it was quoted by Nathan of Rome in his Aruk (s. ... Haggadic commentary on Ecclesiastes, included in the collection of the Rabbot. ... Deuteronomy Rabbah (Hebrew: דברים רבה) is a aggadic midrash or homiletic commentary on the Book of Deuteronomy. ... Avot de-Rabbi Nathan (Hebrew: אבות דרבי נתן), usually printed together with the minor tractates of the Talmud, is a Jewish aggadic work probably compiled in the geonic era (c. ... Midrash Tehillim (Hebrew: מדרש תהילים) is Haggadic-midrash, known since the 11th century, when it was quoted by Nathan of Rome in his Aruk (s. ... Exodus Rabbah (Hebrew: שמות רבה) is the midrash to Exodus, containing in the printed editions 52 parashiyyot. ... Midrash Tadshe (Hebrew: מדרש תדשא) is a small midrash which begins with an interpretation of Gen. ... Sefer haYashar (midrash), a Hebrew midrash known in English translation mostly as The Book of Jasher. ... Midrash ha-Gadol or The Great Midrash (Hebrew: מדרש הגדול) is an anonymous late compilation of aggadic midrashim on the Pentateuch taken from the two Talmuds and earlier Midrashim. ... Ein Yaakov is a compilation of all the Aggadic material in the Talmud together with commentaries. ... Midrash (Hebrew: מדרש; plural midrashim) is a Hebrew word referring to a method of exegesis of a Biblical text. ...


See also: Targums A targum (plural: targumim) is an Aramaic translation of the Hebrew Bible (Tanakh) written or compiled in the Land of Israel or in Babylonia from the Second Temple period until the early Middle Ages (late first millennium). ...

Pesikta Rabbati (Hebrew: פסיקתא רבתי) is a collection of Aggadic Midrash (homilies) on the Pentateuchal and prophetic lessons, the special Sabbaths, etc. It was composed around 845 CE and probably called "rabbati" (the larger) to distinguish it from the earlier Pesiḳta. The word Hebrew most likely means to cross over, referring to the Semitic people crossing over the Euphrates River. ... Aggadah (Aramaic אגדה: tales, lore; pl. ... Neviim [נביאים] or Prophets is the second of the three major sections in the Tanakh (the Hebrew Bible). ...


In common with the latter it has five entire pisḳot—No. 15 ("Ha-Ḥodesh"), No. 16 ("Korbani Laḥmi"), No. 17 ("Wayeḥi ba-Ḥazi"), No. 18 ("Omer"), No. 33 ("Aniyyah So'arah"), and the larger part of No. 14 ("Para"), but otherwise it is very different from the Pesiḳta, being in every respect like the Tanḥuma midrashim. In Friedmann's edition (Vienna, 1880) it contains, in forty-seven numbers, about fifty-one homilies, part of which are combinations of smaller ones; seven or eight of these homilies belong to Ḥanukkah, and about seven each to the Feast of Weeks and New-Year, while the older Pesiḳta contains one each for Ḥanukkah and the Feast of Weeks and two for New-Year. Shavuot (Hebrew שבועות), ([seven] weeks) (pronounced: shah-voo-OH-t) is one of the three Biblical pilgrimage festivals; it is a major Jewish holiday; it is also known as the Feast of Weeks. ... This article is about the Jewish holiday of Rosh Hashanah. ...


Pesiḳta Rabbati contains also homilies to lessons which are not paralleled in the Pesiḳta. There are also various differences between these two Pesiḳtot in regard to the feast-day lessons and the lessons for the Sabbaths of mourning and of comforting. The works are entirely different in content, with the exception of the above-mentioned Nos. 15-18, the part of No. 14, and some few minor parallels. The Pesiḳta contains no halakic exordiums or proems by R. Tanḥuma. But in the Pesiḳta Rabbati there are not less than twenty-eight homilies with such exordiums having the formula "Yelammedenu Rabbenu," followed by proems with the statement "kak pataḥ R. Tanḥuma"; two homilies, Nos. 38 and 45, the first of which is probably defective, have the Yelammedenu without proems with "kak pataḥ," etc. Halakha (Hebrew: הלכה; also transliterated as Halakhah, Halacha, Halakhot and Halachah) is the collective corpus of Jewish religious law, including biblical law (the 613 mitzvot) and later talmudic and rabbinic law as well as customs and traditions. ...


Some of the homilies have more than one proem by R. Tanḥuma. The pisḳot taken from the Pesiḳta have of course no Yelammedenu or Tanḥuma proems; the first part of pisḳah No. 14, which does not belong to the Pesiḳta, has at the beginning two halakic introductions and one proem of R. Tanḥuma. Homilies Nos. 20-24, which together form a midrash to the Decalogue, are without these introductions and proems. Only three of the homilies for the Sabbaths of mourning and comforting have such passages, namely, Nos. 29, 31, 33; but they are prefixed to those homilies, beginning with No. 38 (except No. 46, which is of foreign origin), which have the superscription "Midrash Harninu"—a name used to designate the homilies for New-Year and the Feast of Tabernacles which the old authors found in the Pesiḳta Rabbati. Midrash (Hebrew: מדרש; plural midrashim) is a Hebrew word referring to a method of exegesis of a Biblical text. ... This article is about the list of religious and moral imperatives. ...


The present edition of the Pesiḳta Rabbati, which ends with the homily for the Day of Atonement, is doubtless defective; the older Pesiḳta has also various homilies for Sukkot, Shemini Aẓeret, and the Feast of the Torah. Some of the homilies also, as Nos. 19, 27, 38, 39, 45, are defective. Pesiḳta Rabbati therefore appears to be a combination of various parts, the homilies, perhaps, being added later. It is said above that No. 46 is a foreign addition; here Ps. xc. 1 is interpreted as an acrostic למשה (ascribed to Moses), and there is also a passage from the Midrash Konen; other passages also may have been added, as the passage in No. 20, which is elsewhere quoted in the name of the "Pirḳe Hekalot" and of "Ma'aseh Bereshit" (comp. also Jellinek, Bet ha-Midrash, i. 58). No. 36 was considered doubtful on account of its contents; No. 26 is peculiar, referring not to a Scripture passage but to a verse or a parable composed by the author. The diction and style are very fine in many passages. In the beginning of the first homily, which shows the characteristics of the "genuine" portions of the Pesiḳta Rabbati, in the proems of R. Tanḥuma following the halakic exordium, the year 845 is indicated as the date of composition of the work; there are no grounds for regarding the date as a gloss. Yom Kippur (יום כפור yom kippūr, day of atonement) is the Jewish holiday of the Day of Atonement. ... Sukkot (סוכות or סֻכּוֹת sukkōt, booths) or Succoth or Sukkos is a Biblical pilgrimage festival which occurs in autumn on the 15th day of the month of Tishri (early- to late-October). ... Psalms (Tehilim תהילים, in Hebrew) is a book of the Hebrew Bible or Tanakh, and of the Old Testament of the Christian Bible. ... Jellinek refers to: Adolf Jellinek(Adolph Jellinek) (1821 Czech - 1893) Emil Jellinek, or Emil Jellinek-Mercedes (1853 Leipzig - 1918), son of Adolf Jellinek Georg Jellinek (1851 - 1911) George Jellinek Hans Jellinek (1901 - 1969) Max Hermann Jellinek (1868 - 1938), son of Adolf Jellinek Hermann Jellinek (1822 Czech - 1848) Oskar Jellinek (1886...


In the appendix to the Friedmann edition four homilies are printed from a manuscript, Nos. 1 and 2 of which have yelammedenus and proems. The midrash referred to here is a later, shorter midrash for the feast-days, designated as "New Pesiḳta," and frequently drawing upon the Pesiḳta Rabbati; it has been published by Jellinek in "Bet ha-Midrash," vi. 36-70.


References



 

COMMENTARY     


Share your thoughts, questions and commentary here
Your name
Your comments
Please enter the 5-letter protection code

Want to know more?
Search encyclopedia, statistics and forums:

 


Lesson Plans | Student Area | Student FAQ | Reviews | Press Releases |  Feeds | Contact
The Wikipedia article included on this page is licensed under the GFDL.
Images may be subject to relevant owners' copyright.
All other elements are (c) copyright NationMaster.com 2003-5. All Rights Reserved.
Usage implies agreement with terms.