|
This article does not cite any references or sources. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. (help, get involved!) Unverifiable material may be challenged and removed. This article has been tagged since June 2006. The Six Kalimas are recorded in various books of knowledge, and are recited (and remembered) by Muslims across the globe. These kalimas were compiled together for people to memorise and learn the basic fundamentals of Islam. They are not found altogether complete in any one hadith or narration from Muhammad (believed by Muslims to be the final Prophet). However, some of them can be found individually in the narrations. There is also a collection of Hadith called Sahih Muslim A Muslim (Arabic: Ù
سÙÙ
, Persian: Mosalman or Mosalmon Urdu: Ù
سÙÙ
اÙ, Turkish: Müslüman, Albanian: Mysliman, Bosnian: Musliman) is an adherent of the religion of Islam. ...
For people named Islam, see Islam (name). ...
This article or section does not cite any references or sources. ...
Muhammad in a new genre of Islamic calligraphy started in the 17th century by Hafiz Osman. ...
In religion, a prophet (or prophetess) is a person who has directly encountered the numinous or the divine and serves as an intermediary with humanity. ...
Listed below are the 6 Kalimas. First Kalima
-
Also known as the Word of Purity or kalima-e-tayyabah. Black flag featuring the Shahada text The shahadah (Arabic: ) is the Islamic creed. ...
Arabic لآ اِلَهَ اِلّا اللّهُ مُحَمَّدٌ رَسُوُل اللّهِ Transliteration Lā ilāha illā-llāh, Muḥammadu-rasūlu-llāh
Translation There is none worthy of worship except Allah and Muhammad is the Messenger of Allah
Second Kalima Also known as the word of testimony or kalima-e-shahaadat
Arabic اشْهَدُ انْ لّآ اِلهَ اِلَّا اللّهُ وَحْدَه لَا شَرِيْكَ لَه، وَ اَشْهَدُ اَنَّ مُحَمَّدً اعَبْدُه وَرَسُولُه
Transliteration Ašhadu allā ilāha illā-llāhu, waḥdahu lā šarīka lahu, wa ašhadu anna Muḥammadun ʿabduhu wa rasūluhu.
Translation I bear witness that none is worthy of worship but Allah, the One alone, without partner, and I bear witness that Muhammad is His servant and Messenger
Third Kalima Also known as the word of glorification or kalima-e-tamjeed
Arabic سُبْحَان اللهِ وَ الْحَمْدُ لِلّهِ وَ لآ اِلهَ اِلّا اللّهُ، وَ اللّهُ اَكْبَرُ وَلا حَوْلَ وَلاَ قُوَّة ِ الَّا بِاللّهِ الْعَلِىّ الْعَظِيْم
Transliteration Subhāna-llāhi, wa-l-hamdu li-llāhi, wa lā ilāha illā-llāhu, wa-llāhu akbar. Wa lā hawla wa lā quwwata illā bi-llāhi-l-ʿaliyyi-l-ʿazīm The second version: La ilaha ila antha, noorai yahdi allahu linoorihi. muhammadur rasoolullahi imamul mursaleena khatamun nabiyyeen
Translation Glory be to Allah and Praise to Allah, and there is none worthy of worship but Allah, and Allah is the Greatest. And there is no might or power except with Allah, the Exalted, the Great One.
Fourth Kalima Also know as the word of unity or kalima-e-tauhid
Arabic لا الهَ اِلَّا اللّهُ وَحْدَهُ لا شَرِيْكَ لَهْ، لَهُ الْمُلْكُ وَ لَهُ الْحَمْدُ يُحْى وَ يُمِيْتُ وَ هُوَحَىُّ لَّا يَمُوْتُ اَبَدًا اَبَدًا ذُو الْجَلَالِ وَ الْاِكْرَامِ بِيَدِهِ الْخَيْرُ وَهُوَ عَلى كُلِّ شَئ ٍ قَدِيْرٌ
Transliteration Lā ilāha illā-llāhu waḥdahu lā šarīka lahu lahu-l-mulku wa lahu-l-ḥamdu yuḥyi wa yumītu wa huwa ḥayyu-llā yamūtu abadan abadan, ḏū-l-jalāli wa-l-ikrām, biyadihi-l-khayr, wa huwa ʿalā kulli šayʾin qadīr. Second Version: la ilaha illa-anta wahid allah sanialaka muhammadur rasoolullahi imamul muttaqina rasoolu rabbil alameen.
Translation (There is) none worthy of worship except God. He is only One. (There are) no partners for Him. For He (is) the Kingdom. And for Him (is) the Praise. He gives life and causes death. And He (is) Alive. He is Eternal. Possessor of Majesty and Reverence. In His hand (is) the goodness. And He (is) the goodness. And He (is) on everything powerful.
Fifth Kalima Also known as the word of penitence or kalima-e-astaghfar
Arabic اسْتَغْفِرُ اللّهَ رَبِّىْ مِنْ كُلِّ ذَنْبٍ اَذْنَبْتُه عَمَدًا اَوْ خَطَاً سِرًّا اَوْ عَلَانِيَةً وَاَتُوْبُ اِلَيْهِ مِنْ الذَّنْبِ الَّذِىْ اَعْلَمُ وَ مِنْ الذَّنْبِ الَّذِىْ لا اَعْلَمُ اِنَّكَ اَنْتَ عَلَّامُ الغُيُبِ وَ سَتَّارُ الْعُيُوْبِ و َغَفَّارُ الذُّنُوْبِ وَ لا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ اِلَّا بِاللّهِ الْعَلِىِّ العَظِيْم'
Transliteration Astaġfiru-llāha rabbī min kulli ḏanbin aḏnabtuhu ʿamadan aw ẖaṭāʾan sirran aw ʿalāniyyatan wa atūbu ilayhi mina-ḏḏanbi-llaḏī aʿlamu wa mina-llaḏī lā aʿlamu innaka anta ʿallāmu-l-ġuyūbi wa sattāru-l-ʿuyūbi wa ġaffāru-ḏḏunūbi wa lā ḥawla wa lā quwwata illā bi-llāhi-l-ʿaliyyi-l-ʿaẓīm.
Translation I seek forgiveness from God, my Lord, from every sin I committed knowingly or unknowingly, secretly or openly, and I turn towards Him from the sin that I know and from the sin that I do not know. Certainly You, You (are) the knower of the hidden things and the Concealer (of) the mistakes and the Forgiver (of) the sins. And (there is) no power and no strength except from God, the Most High, the Most Great
Sixth Kalima Also known as the words of rejecting disbelief or kalima-e-rud-e-kuffer
Arabic اَللّهُمََّ اِنّىْ اَعُوْدُ بِكَ مِنْ انْ اُشْرِكَ بِكَ شَيئًا وََّ اَنَا اَعْلَمُ بِه وَ اسْتَغْفِرُكَ لِمَا لا اَعْلَمُ بِه تُبْتُ عَنْهُ وَ تَبَرَّاْتُ مِنَ الْكُفْرِ وَ الشّرْكِ وَ الْكِذْبِ وَ الْغِيْبَةِ وَ الْبِدْعَةِ وَ النَّمِيْمَةِ وَ الْفَوَاحِشِ وَ الْبُهْتَانِ وَ الْمَعَاصِىْ كُلِّهَا وَ اَسْلَمْتُ وَ اَقُوْلُ لآ اِلهَ اِلَّا اللّهُ مُحَمَّدُ رَّسُوْلُ اللّهِ
Transliteration Allāhumma innī aʿūḏu bika min an ušrika bika šayʾan-wwa-anā aʿlamu bihi wa-staġfiruka lamā lā aʿlamu bihi tubtu ʿanhu wa tabarrātu mina-l-kufri wa-šširki wa-l-kiḏbi wa-l-ġībati wa-l-bidʿati wa-nnamīmati wa-l-fawāḥiši wa-l-buhtāna wa-l-maʿāṣī kullihā wa aslamtu wa aqūlu lā ilāha illā-llāhu muḥammadu-rasūlu-llāh.
Translation " O Allah! I seek protection in You from that I should not join any partner with You knowingly. I seek Your forgiveness from that which I do not know. I repent from it (ignorance) I free myself from disbelief and joining partners with You and from all sins. I submit to Your will I believe and I declare: There is none worthy of worship besides Allah and Muhammad (Peace be upon Him) is Allah's Messenger."
External links - Six Kalimas The Six Kalimas in Arabic, with English translation and transliteration.
- Six kalmas (with translations in English and Urdu)
- Six kalmas from "New Best Collection" (with translations in English and Urdu)
|