FACTOID # 157: People trust Swedes! Swedish companies are the world’s least-likely to be perceived as paying bribes.
 
 Home   Encyclopedia   Statistics   Countries A-Z   Flags   Maps   Education   Forum   FAQ   About 
 
WHAT'S NEW
RECENT ARTICLES
More Recent Articles »
 

SEARCH ALL

FACTS & STATISTICS    Advanced view

Search encyclopedia, statistics and forums:

 

 

(* = Graphable)

 

 


Encyclopedia > Tamasheq languages
Tuareg language(s)
Spoken in: Algeria, Burkina Faso, Libya, Mali, Niger
Region: Sahara
Total speakers: 1.2 million (Ethnologue)
Genetic
classification:
Afro-Asiatic

 Berber languages
  Tuareg language(s)
   Northern
   Southern

Subgroup codes
LINGUIST List AFAD
Linguasphere 10-AAA-b
Map
Enlarge
Areas where significant numbers of Tuaregs live.


Tuareg or Tamasheq/Tamajaq/Tamahaq is a Berber language or family of closely related languages spoken by the Tuareg, in parts of Mali, Niger, Algeria, Libya and Burkina Faso (with a few speakers, the Kinnin, even in Chad[1] (http://www.berberemultimedia.com/etudes_docum/edb_14.pdf).) They are quite mutually comprehensible, and are commonly regarded as a single language (as for instance by Karl Prasse); they are distinguished mainly by a few sound shifts (notably affecting the pronunciation of original z and h.) They are unusually conservative in some respects; they retain two short vowels where northern Berber languages have one or none, and have a much lower proportion of Arabic loanwords than most Berber languages. They are traditionally written in the indigenous Tifinagh alphabet; however, the Arabic alphabet is commonly used in some areas (and has been since medieval times), while the Latin alphabet is official in Mali and Niger.


The Tuareg languages have very heavily influenced Northern Songhay languages such as Tasawaq, whose speakers are culturally Tuareg but speak Songhay varieties; this influence includes points of phonology and sometimes grammar as well as extensive loanwords.


Phonology

The vowel system includes 5 long vowels, a e i o u, and two short, ə and ă. Karl Prasse argues that e and o generally derive from i and u, while comparative evidence proves that ə derives from a merger of proto-Berber *ĭ and *ŭ.


In the consonant system, pharyngealized consonants are widespread, particularly among the dentals. Gemination affects the quality of certain consonants, turning fricatives into stops; in particular, geminated γ becomes qq.


Dialectal differences

Different dialects have slightly different consonant inventories. Some of these differences can be diachronically accounted for. For example, Proto-Berber *h is mostly lost in Ayer Tuareg, while it is maintained in almost every position in Mali Tuareg. The Iwellemmeden and Ahaggar Tuareg dialects are midway between these positions (Prasse 1969, Kossmann 1999).


The Proto-Berber consonant *z comes out differently in different dialects, a development that is to some degree reflected in the dialect names. It is realized as h in Tamahaq (Tahaggart), as in Tamasheq and as simple z in the Tamajaq dialects Tawallammat and Tayart. In the latter two, *z is realised as before palatal vowels, explaining the form Tamajaq.


In Tawallammat and especially Tayart, this kind of palatalization actually does not confine itself to z. In this dialects, dentals in general are palatalized before i and y (palatal vowel and approximant, respectively). For example, tidət is pronounced tidʲət in Tayart. (Prasse e.a. 2003:xiv)


Other differences can easily be traced back to borrowing. For example, the Arabic pharyngeals ħ and ʕ have been borrowed along with Arabic loanwords by dialects specialized in Islamic (Maraboutic) learning. Other dialects substitute ħ and ʕ respectively with x and ɣ.


Subclassification

  • Tuareg languages
    • Northern
      • Tamahaq - Language of the Kel Ahaggar, spoken in Algeria and in the north of Niger by approximately 57 000 people. Also known as Tahaggart.
    • Southern
      • Tamasheq - Language of the Kel Adrar (also known as Adagh or Ifoghas), spoken in Mali by approximately 270 000 people.
      • Tayart Tamajaq language - Language of the Kel Ayer (sometimes spelled Aïr), spoken in Niger by approximately 250 000 people.
      • Tawallammat Tamajaq language - Language of the Iwellemmeden, spoken in Mali and Niger by approximately 670 000 people. The term Iwellemmeden (the name of the people) is sometimes used to denote the language.

References

Bibliographies

  • Bougchiche, Lamara. (1997) Langues et litteratures berberes des origines a nos jours. Bibliographie internationale et sytematique. Paris: Ibis Press.
  • Chaker, Salem, ed. (1988) Etudes touaregues. Bilan des recherches en sciences sociales. Travaux et Documents de i.R.E.M.A.M. no. 5. Aix-en-Provence: IREMAM / LAPMO.
  • Leupen, A.H.A. (1978) Bibliographie des populations touaregues: Sahara et Soudan centraux. Leiden: Afrika Studiecentrum.

Dictionaries

  • Motylinski, A. (1908). Grammaire, dialogues et dictionnaire touaregs (http://gallica.bnf.fr/document?O=N082531). Alger: P. Fontana.
  • Foucauld, Charles de (1951-1952) Dictionnaire touareg-francais. 4 vol. Paris: Imprimerie Nationale de France.
  • Prasse, Karl G. & Alojaly, Ghoubeid & Mohamed, Ghabdouane (2003) Dictionnaire touareg-francais (Niger). 2 vol. Copenhagen: Museum Tusculanum Press, University of Copenhagen.

Grammars

  • Hanoteau, A. (1896) Essai de grammaire de la langue tamachek' : renfermant les principes du langage parlé par les Imouchar' ou Touareg (http://gallica.bnf.fr/document?O=N104749). Alger: A. Jourdan.
  • Galand, Lionel. (1974) 'Introduction grammaticale'. In: Petites Soeurs de Jesus, Contes touaregs de l'Air (Paris: SELAF), pp. 15-41.
  • Prasse, Karl G. (1973) Manuel de grammaire touaregue (tahaggart). 4 vol. Copenhagen.
  • Sudlow, David. (2001). The Tamasheq of North-East Burkina Faso. (http://www.mondeberbere.com/langue/tamasheq/) Köln: Rüdiger Köppe Verlag.

Texts

  • Ag Erless, Mohamed (1999) "Il ný a qu'un soleil sur terre". Contes, proverbes et devinettes des Touaregs Kel-Adagh. Aix-en-Provence: IREMAM.
  • Ahgali-Zakara, Mohamed & Jeannine Drouin (1979) Traditions touarègues nigériennes. Paris: L'Harmattan.
  • Alojaly, Ghoubeïd (1975) Ǎttarikh ən-Kəl-Dənnəg - Histoire des Kel-Denneg. Copenhagen: Akademisk Forlag.
  • Chaker, Salem & Jélène Claudot & Marceau Gast, eds. (1984) Textes touaregs en prose de Charles de Foucaould et. A. de Calassanto-Motylinski. Aix-en-Provence: Édisud.
  • Foucauld, Charles de (1925) Poésies touarègues. Dialecte de l'Ahaggar. Paris: Leroux.
  • Louali-Raynal, Naïma & Nadine Decourt & Ramada Elghamis (1997) Littérature orale touarègue. Contes et proverbes. Paris: L'Harmattan.
  • Mohamed, Ghabdouane & Karl-G. Prasse (1989) Poèmes touaréges de l'Ayr. 2 vol. Copenhagen: Akademisk Forlag.
  • Mohamed, Ghabdouane & Karl-G. Prasse (2003) əlqissǎt ən-təməddurt-in - Le récit de ma vie. Copenhagen: Museum Tusculanum Press.
  • Nicolas, Francis (1944) Folklore Twareg. Poésies et Chansons de l'Azawarh. BIFAN VI, 1-4, p. 1-463.

Linguistic topics

  • Cohen, David (1993) 'Racines'. In: Drouin & Roth, eds. À la croisée des études libyco-berbères. Mélanges offerts à Paulette Galand-Pernet et Lionel Galand (Paris: Geuthner), 161-175.
  • Kossmann, Maarten (1999) Essai sur la phonologie du proto-berbère. Köln: Rüdiger Köppe.
  • Prasse, Karl G. (1969) A propos de l'origine de h touareg (tahaggart). Copenhagen.

  Results from FactBites:
 
From Asia to Timbuktu†- Bird Flu Materials for Mali (350 words)
Field personnel working with local language teams have translated the SIL Bird Flu educational preventative materials for 10 languages in Mali.
The booklet was translated into Bambara and French (the languages of wider communication).
In additon, the poster texts were translated and approved in French and in four national languages - Bambara, Fulfulde, Soninké and Songhai.
Berber languages - Wikipedia, the free encyclopedia (2052 words)
Etymologically, it means "language of the free" or "of the noblemen." Traditionally, the term "tamazight" (in various forms: "thamazighth", "tamasheq", "tamajeq", "tamahaq") was used by many Berber groups to refer to the language they spoke, including the Middle Atlas, the Rif, Sened in Tunisia, and the Tuareg.
The Berber languages have two cases of the noun, organized ergatively: one is unmarked, while the other serves for the subject of a transitive verb and the object of a preposition, among other contexts.
Subclassification of the Berber languages is made difficult by their mutual closeness; Maarten Kossmann (1999) describes it as two dialect continua, Northern Berber and Tuareg, and a few peripheral languages, spoken in isolated pockets largely surrounded by Arabic, that fall outside these continua, namely Zenaga and the Libyan and Egyptian varieties.
  More results at FactBites »


 

COMMENTARY     


Share your thoughts, questions and commentary here
Your name
Your comments
Please enter the 5-letter protection code

Want to know more?
Search encyclopedia, statistics and forums:

 


Lesson Plans | Student Area | Student FAQ | Reviews | Press Releases |  Feeds | Contact
The Wikipedia article included on this page is licensed under the GFDL.
Images may be subject to relevant owners' copyright.
All other elements are (c) copyright NationMaster.com 2003-5. All Rights Reserved.
Usage implies agreement with terms.